Localization engineers are the miracle workers behind the scenes of localization workflows, and without them many of the projects we see couldn’t happen. The skillsets they possess go far beyond the sort of things that most translators know how to do, and often require the ability to code. I’ve already written a little about these sorts of things in the last three or four articles I published this month, mainly because the use of AI (tools like ChatGPT for example) is opening up the possibility for the rest of us mere mortals to benefit from the sort of things they do. Today I’m extending on another such skill that I have introduced only once before back in 2013, a decade ago! It is a very technical, and yet powerful thing to be able to tap into, so now with the help of ChatGPT I’m going to do it again!