An interesting thing about Trados Studio is how easy it makes it for new users to save all their projects in one place, all their translation memories and all their termbases. In fact it’s so easy that I’m absolutely certain many users never give these things a second thought as they start to get to grips with using the software itself. But then, one day, these users upgrade… in some cases even the upgrade seems to happen automagically… and then the problems start. After becoming a competent Trados Studio user, excited to try the latest version, all of a sudden the translation memories, termbases and projects are all gone! Lost inside the black box otherwise known as Trados Studio!
Continue reading “The Black Box…” →